风摇其巅韵动崖谷翻译

核心提示风摇其巅,韵动崖谷的翻译是:风摇动着石渠边树木、花草、翠竹的枝梢,发出的声音在山谷里回响。其巅:指树木、花草、翠竹的枝梢,韵:措风动草木的声音。出自《石渠记》,

风摇其巅,韵动崖谷的翻译是:风摇动着石渠边树木、花草、翠竹的枝梢,发出的声音在山谷里回响。其巅:指树木、花草、翠竹的枝梢,韵:措风动草木的声音。出自《石渠记》,唐代散文家柳宗元创作的一篇散文,《永州八记》的第六篇。文章记述了作者沿渠探幽,追求美景的事,表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,追求胜景借以抒发胸中积郁之气的感情。

这篇文章上承《袁家渴记》,下启《石涧记》,是《永州八记》的第六篇,借写景抒发作者仕途不得志的忧郁之情。全文写了石渠、石泓和小潭,这三个方面的景物虽然同在一个画面里,但是它们的特点却又各不相同。同时文中记述了作者沿渠探幽,追求美景的事。表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,追求胜景借以抒发胸中积郁之气的感情。

写作背景:

柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马。到永州后,其母病故,王叔文被处死,他自己也不断受到统治者的诽谤和攻击,心情压抑。永州山水幽奇雄险,许多地方还鲜为人知。柳宗元在这漫长的戴罪期间,便到处游览,搜奇探胜,借以开拓胸襟,得到精神上的慰藉。《永州八记》就是这种心态之下的游历结晶,这篇文章写于唐宪宗元和七年(812年)。